The decaying sublime. On Gónzalez Sainz’s Por así decirlo (2024). by Gerardo Muñoz

José González Sainz’s new collection of short stories, Por así decirlo (Anagrama, 2024) offers a magisterial elaboration of the ongoing nihilism that has absorbed humanity into an autonomous object of its own shipwreck. Throughout the stylistically intricate narratives, it is easy to see that for Sainz the problem is not just about the extinction of humanity – its decline and fall, but rather about stumbling into the spectacle as if nothing is taking place. The consummation of nothingness exerts itself into the very consciousness to the point that the death of the living becomes transactional for the ongoing fictions regulated by expectation and prevention. 

Obviously, these are broad strokes that say little of Sainz’s well-known narrative pointillism, in which not only every object but every distance is carved out and polished with striking vivacity (this opposition between style and worldliness underpins the sharp contrast of the process of absorption); but, there is a moment in the first story of the book that can arguably be elevated as an emblem of Sainz’s outlook towards a world that has ceased to be so. Without giving too much of the plot, the scene takes place in a plaza of a Spanish provincial town where a pseudo-conductor has taken over a classical music show and who will commit a horrifying act that day. The narrative will minimize the conductor’s act in order to focus on the mass of spectators who continue enjoying the spectacle with mounting euphoria. At the peak moment of the narrative event we read this elaboration on truth and music:

Había leído alguna vez que la verdad es el auténtico principio de la música, y que está conmueve no es tanto porque complaza al odio como porque expresa las verdaderas tonalidades afectivas del alma. Eso es, porque su objeto es el alma. Pero si el alma está hoy desfigurada, se dejó continuar, si ya no es más que su propio espectáculo o su farce o bien ya no es nada y a lo mejor, puestos a pensar, no lo ha sido nunca, por qué no iba  a ser lo que oía la verdadera musica. Se convenció y no se convenció; es decir, se convenció de que no estaba convencido de nada” (Sainz 45-46). 

Reacting to his own bewildered reaction to the spectators’ absorption in the fictitious, the character of the pater familias realizes that perhaps even the musical redemptive quality – and that for this very reason that Plato wanted to regulate the distinct tonalities of the instruments in the Laws to charm the souls of the youth- now encompasses an immense rhetorical environment where elucidation of the sublime of art’s truth becomes impossible. As the irreducible communication between souls fades away, there is only a vicarious subject that echoes the resonances of the intruder conductor. For anyone that reads the story, it is quite obvious that Sainz is rewriting Elias Canetti’s figure of the orchestra conductor from Crowds and Power (1983). As a hypoerbolic figure of absolute power and the ‘illusion of persuasion’, for Canetti the gestural figure of the orchestra conductor embodies mastery of the objectivation of the world who cuts through the two sides of the moral predicament: what should take place, and what will never occur [1]. And very much in the vein of the kubernetes, the conductor exerts his power as the unifier of the events in the world. In other words, the dominion of the orchestra conductor is absolutely omniscient: he can not only order what comes out in every instrument, but he can also regulate the effects of the musical discharge into an enchanted uniform audience.

The orchestra conductor is the figure of an acoustic mastery where the price to be paid will be the collapse of the original sublime (hypsos) unto the autonomous form silencing the truth of the soul. This is why Gianni Carchia, reading Longine’s treatise of the sublime, defines the ancient conception of musical redemption a the condition of the communication between souls capable of repairing maladies while moving towards love (eros)” [2]. And the narrator asks rather naively: “But why can’t I not enjoy this as well? What do I see?” (Sainz 47). However, Sainz’s intruder conductor depersonalizes Canetti’s figure, since it is no longer about an illusionary act of generalized hysteria or collective hypnotism; the experience of the truth, granted by the by the sublime (hypnos), has become a matter of the steering of opinion, and the transference of brute force of decomposition. Ultimately, it is also the decomposition of language that turns the pseudo-sublime as a vessel of meaning. The movement of the tragic suspended produces a life without accidents, and the word of Lukács: “a flat and sterile, an endless plan without any elevations…dull repose in the lap of dry common sense” [3]. Through the orchestra conductor, the allure of animation becomes the last resort to bear the crushing weight of the flatness of fictitious living.

In the threshold of total integration of the spectacle, the dialectical force of absorption that once provided grounds for the aesthetic veneration of the work of art, unleashes the form of artificial sublime to endure the absence of beauty and truth once guarantee by the soul’s touch with the melodic. The fall of the sublime into a movable feast of a social attraction discloses the last stage of humanity’s errancy: living in the wordless night of endurance to merely survive.

It is no surprise that, in fact, the story ends with the pater familias retreating to his home to sleep. And from that from that day on – that is, after the conflagration with the orchestra conductor – he will become a sort vigil watchman for his son who, drenched in sweat, recounts sleepless nights haunted by nightmares of the traumatic afternoon. And he concludes: “Velar, que hermosa palabra” (Sainz 51). A trembling insistence of the pulsating hypnos in the psychotic night of a collapsed humanity? Or, on the contrary, a self-reflection on the kalos that has dissipated only to return as a reified word? Is this Sainz’s last attempt to hand out to offer the possibility of an enacted sublime through proximity – it is the proximity of fathers and sons, after all – that gathers the pain in a silent and defaced nocturnal vigil? We do know from Longinus that in some cases, silence can also be more sublime than any words [4]. It could very well be that, at least today, this answer remains veiled (velada) in the intimacy of its own untransmittable experience.

Notes 

1. Elias Canetti. Masa y poder (Alianza editorial, 2013), 559.

2. Gianni Carchia. “De lo sublime de la poesía a la poesía de lo sublime: para una relectura del Pseudo-Longino”, en Retórica de lo sublime (Tecnos, 1994), 112.

3. Georg Lukács. “The metaphysics of tragedy”, in Soul and Form (Columbia University Press, 2010), 179.

4. Longinus. On the sublime (Clarendon Press, 1926), 14-15.

Leave a comment