Sundays outside history: some observations on Eliseo Diego’s La Calzada de Jesús del Monte (1949). by Gerardo Muñoz

The origin of Eliseo Diego’s mythical poetic collection En la Calzada de Jesús del Monte (1949) is so well known and recorded that it has been completely forgotten even by its most copious commentators. In his short memoralist essay “Un día ceremonial”, written decades after the publication of the poem, José Lezama Lima wrote the following: “En uno de sus ceremoniales litúrgicos, en un día de nuestro santo, nos reunimos en la iglesia de Bauta. En esa ocasión Eliseo Diego leyó su “Primer discurso” de En la Calzada de Jesús del Monte. Era un precioso y sorprendente regalo, suficientemente para llenar la tarde con aquella palabra que nace para uno de los más opulentamente sobrios destinos poéticos que hemos tenido…Cuando se publicó En la calzada de Jesús del Monte, el júbilo que me produjo fue esencialmente poético. En unos versos de circunstancia amistosa he intentado decir la alegría que me produce ese libro que traía esclarecimientos para nuestro paisaje y su acercamiento” [1]. At the center in this confession is not only the centrality of a poetic liturgical practice that vested the friendship of the origenistas poets, but more fundamentally the efficacy of the poetic word that Lezama describes as a “júbilo poético” or poetic happiness. It is a strange remark (like almost everything written by Lezama), since En la calzada de Jesús del Monte has been largely read as the litany of a domestic space (a “gran casa de todos”) consumed by dread experienced at the turn of the mid-century failed and stagnated republic.

The intuition raised by Lezama, although not elaborated, still haunts us: in what sense is En la calzada de Jesus del Monte about poetic happiness and what could stand for? We can go astray if we claim that happiness is a particular substantive and representational content of the poetic word. Indeed, there is really no event of happiness in En la calzada de Jesus del Monte except for the taking place of the poetic word fully estranged and foreign from its own place of annunciation. This seems to confirm Diego’s poetic vortex who writes in the dedicación of the book: “A poem is nothing more than a few words told one afternoon to a group of friends” [2]. However, this only deepens the mystery, since whoever tries to find concrete friends in En la calzada de Jesús del Monte (1949) will find none. Solitude abounds and expands throughout spaces. Lezama attempted to elevate the secret of friendship from thought to the liturgical enactment in search for transcendent meaning. Indeed, the emphasis on the mystery of liturgy is emphatic and compressed in Lezama’s programmatic memory about the almost ecclesiastical origins of the poem. I would like to suggest another path for the mysterious and inapparent force of the poem, which is no longer situated at the liturgical aesthetic experience, but rather in the mystery of a felicitous life at the threshold of history. If anything is disclosed throughout the pages of En la calzada de Jesús del Monte this is, precisely, that things appear to dwell in their place, even if no one is around and no community could stand for its reverence. Indeed, the poetic event dwells in an existential solitude before a changing world now fallen into pure disenchantment.

The happiness that falls from the poem, then, is not merely about the execution of the word or the unity of form, but it consists of something previous, altogether different: a mysterious shadow of the enchanted myth. In En la calzada de Jesús del Monte (1949) we are exposed to a poetic language that gathers in a desecularized dimension that suspends what Gianni Carchia identified as the postmythical form of mystery that seems to anticipate the semblance of historical order [3]. But Diego’s En la calzada de Jesús del Monte transfigures mystery to the point of disclosing the limit where life and redemption from the material world take place; namely, in the Sunday of life. But, unlike for Carchia, this poetic transfiguration takes place within the grammar of Christian theology and not the Greek classical past. Here Diego’s poetic mysterium differs fundamentally from the liturgical mystery, which presupposes a “fundamental sacrifice” that allows the temporal sequence of the end of time as the motor for universal religious redemption [4]. By contrast, Diego’s idea of a poetic mystery (which is also the mystery of the poem, which he never ceased to reflect upon through his life) is spatially dispersed, redeeming eternal life from the visibility of worldly phenomena. As Diego writes in an essay defining his conception of the theological mystery: “Primero les haré una confesión…no veo por la sala ningún hábito de Santo Domingo. Uno no debe jugar con los Misterios Mayores, y ninguno es mayor que el Misterio de los Tres que son Uno. Pero, ¿acaso no hizo Él a las ballenas y a los colibríes? ¿Acaso él no sonríe con la infinitud de sus peces y sus insectos? No creo que me tome a mal esta broma que hago como un niño pequeño que pretende jugar con su padre” [5].

By separating the “mayor mystery” of the Trinity from the minor mysteries of imaginative creations of the world (fables, poetry, child’s play), Diego was able to displace the grandiose stage of the liturgical mystery emphasizing the role that humor plays in the affective realization of the kingdom. In other words, it is most definitely the case that the mystery and the poetic musicality compose the parabolic nature of a transfigured kingdom that accompanies the inner existence of each and every human being [6]. Furthermore, this is why the Calzada is a defined in “Primer Discurso” as a pantheistic kingdom: “mi reino, en esta isla pequeña rodeada de Dios por todas partes / en ti ciego mis descanso” [7]. The happiness of the poetic effect in En la calzada de Jesús del Monte is the consummation of an eternal life that, by withdrawing itself from the representation of historical time, can outlive both dread and death. However, in its call for “eternity”, it is language itself that becomes a mode within a series of uncountable events: “sigo pensando, aquí, mi amigo, sucediéndome. / Luego de la primera muerte, señores, las imágenes … .Porque soy reciente, de ayer mismo” [8]. The “sigo sucediéndome”, a modal attempt at transforming life through event diffuses life and death like “Abel y Cain reunidos en Adán, como la muerte” [9]. The transfiguration of liturgical mystery does not evoke a christological arcana, but the overcoming of the civilizational myth of fratricide only to find “unity” in the eternal paradise evoked through Adam. As Diego will also write in an essay about the work of British novelist Jean Rhys: “…el sentido de orar para convertirse en símbolo del misterio de vivir: nuestro jardín era grande y hermoso como aquel jardín de la Biblia – el árbol de la vida crecía allí, nos dice, en medio del terror de una violencia que no entiende” [10]. The reemergence of the myth of an enchanted Edenic garden through the poem?

The fact that Diego chose to write En la calzada de Jesús del Monte as a series of poems and not a novel speaks to his resistance to metaphorize the Garden of Eden outside of the world, overly compensated through a figural postmythical semblance that could have only been taken as a form of parody. On the contrary, En la calzada de Jesús del Monte evokes the original paradise as a recurring and parabolic Sunday of life. A life of nothingness: “si la nada / es también el dormir, pesadamente / la caída sin voz entre la sombra… el Paraíso / realizado en la tierra, como un nombre!” [11]. What cuts through between the forms of the world is the poetic parabola that put us in nearness to the limit of the mystery and the unspeakable. This is what poet Fina García Marruz beautifully captured in one of the most outstanding essays on En la calzada de Jesus del Monte where the weight of the question is meshed with the eros of the poem’s parabola: “Todo arte es, o debería ser, arte de amor, qué es arte de re respeto, la estrategia de una amorosa retirada. Donde el yo se manifiesta en exceso, invade los otros límites, incendia el mundo, pero el verdadero sol del centro, como en Heráclito, no rebasa sus medidas” [12].

García Marruz will even allude to a “magical distance” to elucidate Diego’s poetic measureless opening to proximity: “para el dulce tamaño de la vida que miden estas distancias” [13]. The distances modulate situated existence against the reduction of ordered historical time: “El sitio donde gustamos las costumbres / aquí no pasa nada, no es más que la vida” [14]. As an authentic habitante Diego’s parabola solves the problem of the eclipse of historical time (the ruins of the first morning of historical development) through a descension to spatial detachment where the rest of Sunday is achieved amidst the dust of the world (“como el polvo del mundo”). And from the vantage point of every concrete experience and every limit, life emerges from the dead before a ruinous world marked by the failed Republic. This was a Republic that could not be named (“Yo no sé decirlo: la República”) in a paradoxical display of expository nominalism. As Diego writes in “El sitio en el que tan bien se está”: “en la penumbra como deshabitado sueño” [15]. At the height of 1949, En la calzada de Jesús del Monte was the most rigorous attempt to retreat from this penumbra of historical political life and its daydreaming.

This is the open secret of the actual city street, La Calzada de Jesús del Monte (Havana), during the first decades of the twentieth century, which according to historian Emilio Roig de Lauschering was the only route of communication between the hinterland and the new urban community: “La Calzada de Jesús del Monte que después se llamó después Calzada de Jesús del Monte por haber construido una ermita en la pequeña eminencia donde se encuentra la iglesia parroquial de Jesús del Monte…[…] Pero la Calzada de Jesús del Monte fue desde remotos tiempos hasta no hace mucho la vía principal de entrada y salida entre la población y el campo” [16]. In the late 1940s, la Calzada de Jesús del Monte was already a ‘deshabitado sueño’ as symbolized by dust, debris, oblivion, and death announced by the abstract time of modernization. En la calzada de Jesús del Monte, however, does not cross the path nor seeks a communication between the limits, but rather it opts to dwells on it.

This might be, indeed, Diego’s most important and subtle difference with Lezama’s defense of a liturgical surplus (even ex ecclesia cult of friendship, Freundschaftsdichtung, as a surrogate for national salvation) as if he had found a refuge in the mysterious parish of the Calzada Jesus del Monte or Bauta [17]. Diego’s transfiguration of history placed him at Sabbath in possession of “poderosas versiones de su vida” (“strong modes of his own life”) [18]. But the Sabbath is not a mere memory of a defeated religious community, but as Hermann Cohen argued, a spatial and institutional habit of a people coinciding with the cycles of a bright moonlight [19]. This is why imagination in En la calzada de Jesus del Monte is not enough, and the poet laments: “de tanto imaginarla mi corazón iba callando”. The eternal life of Sundays finds a retreat in the sabbatical experience against the historical time of normality and its revolutionary cycles that demystifies the thingly destruction in which civilization had declined at the end of times. Diego’s La Calzada de Jesús del Monte enshrined the only access to the transfiguration of the mystery: a sabbatical rest disambiguated from the monotone idleness posed by postmythical romanticism [20]. It was in the threshold of parabolic dwelling where En la Calzada de Jesús del Monte remained faithful neither to religious idolatry nor to a free-standing mysterium, but only to the feast of a sabbatical life “como un asno, en perpetuo domingo” (like a donkey, in a perpetual sunday) [21]. The donkey is the transfiguration that must carry this weight. And withdrawing from Juan Vives’ known fable about the peasant who sacrificed a donkey when realizing that he was drinking the moon reflected on a bucket of water, En la calzada de Jesus del Monte stubbornly trumpets not the entry to a “poetic enlightenment”, but the dwelling into the eternal Sunday where poetry is not a resource of radiant sacrifice of beauty, but the prophecy for both silence and sound [22].

.

.

Notes 

1. José Lezama Lima. “Un día ceremonial”, in Imagen y Posibilidad (Editorial Letras Cubanas, 1992), 48-50.

2. Eliseo Diego.  En la Calzada de Jesús del Monte (Editorial Pre-Textos, 2020), 103.

3. Gianni Carchia. Dall’Apparenza al Mistero, in Immagine e verità: Studi sulla tradizione classica, Edizioni di Storia e Letteratura, Roma, 2003.

4. Odo Casel. Misterio del culto en el cristianismo (Cuadernos Phase, 2006), 82.

5. Eliseo Diego. “Viaje al centro de la tierra”, in Flechas en vuelo: ensayos selectos (Editorial Verbum, 2014), 162.

6. Giorgio Agamben. “Parabola e Regno”, in Il fuoco e il racconto (nottetempo, 2014), 25-37.

7. Eliseo Diego, En la Calzada de Jesús del Monte (Editorial Pre-Textos, 2020). 

8. Ibid., 115.

9.  Ibid., 117.

10. Eliseo Diego. “Una Iglesia no muy británica: Jean Rhys y su ancho mar”, in Flechas en vuelo: ensayos selectos (Editorial Verbum, 2014), 124.

11.  E. Diego, 119.

12. Fina García Marruz. “Ese breve domingo de la forma”, in Hablar de la poesía (Editorial Letras Cubanas, 1986), 398.

13. E. Diego, 131.

14. Ibid., 177.

15. Ibid., 184. 

16. Emilio Roig de Leuchsenring. La Habana: Apuntes Históricos (Editora del Consejo Nacional de Cultura, 1963), 111.

17. Wolfdietrich Rasch. Freundschaftskult und Freundschaftsdichtung im Deutschen Schrifttum des 18. Jahrhunderts (Halle-Saale, 1936).

18. Ibid., 157.

19. Hermann Cohen. “The Sabbath in its Cultural-Historical Significance”, The Reform Advocate, February 10, 1917, 5-6.

20. José Lezama Lima claims in “Pascal y la poesía”: “En la tradición de Pitágoras, que creía que sólo el símbolo daba el signo y que la escritura, tesis incomprehensible para el contemporáneo romanticismo antisignario, nace de un misterio, no de la horticultura de la pereza”, in Algunos tratados en La Habana (Anagrama, 1971), 166.

21. E. Diego, 147.

22. The fable is told by Hans Blumenberg: “The Spanish humanist Juan Luis Vives recorded the fable of a peasant who killed a donkey because it swallowed the moon while drinking from a bucket, and because the world could sooner do without a donkey than without heaven’s lamp”, in “Glosses on Three Fables” (1984), History, Metaphors, Fables: A Hans Blumenberg Reader (Cornell University Press, 2020), 604.

A note on ‘class’. By Gerardo Muñoz.

I think that a discussion on class and exploitation brings important points for a fundamental disagreement. In so far as thought solicits perpetual interlocution, this exchange seems necessary and timely. Since I alluded in passing to Daniel Zamora’s article on exploitation in a previous note, I would like to recall the way in which he brings to bear the analytical stakes in pursuing the question of ‘exploitation’ against that of ‘inequality’. (Let’s leave for a moment the oppositional form of the debate, that is, between inequality and/or exploitation, which I do not think exhausts the discussion of work in any sense). Zamora writes at the very end of his article:

“Today, more than ever, the success or failure of the struggles to come depend on the capacity of political and class organization (e.g: unions) to draw attention to the socioeconomic stakes represented by the “surplus population”, and to convince the so-called “stable” working class that their fates are intertwined. Indeed, at the very dawn of the industrial era, Marx had already posited that a decisive stage in the development of the class struggle would be the moment when workers “discover that the degree of intensity of the competition among themselves depends wholly on the pressure of the relative surplus population” and thus on their being able to “organize a regular co-peration between employed and unemployed in order to destroy or to weaken the ruinous effects of this natural law of capitalist production on their class” [1].

I do not intend to gloss Zamora’s article, rather I want to use it to introduce at least two intertwined elements of analysis. First, I would agree with Zamora that exploitation has not disappeared from our contemporary world. On the contrary, everything is labour and everyone is exploited insofar as we are in the post-epochal stage dominated by the principle of general equivalence. What disappears is the semblance and unity of the very category of class as articulated in Marx’s thought. In the 1990s, this aporia underlying the “theory of the working class” was posed with immense clarity by the Chilean philosopher Willy Thayer as follows:

“Escasa la teoria porque esta ha caido en el territorio de la fenomenolidad. Lo que equivale a decir que el conflicto o la divison del trabajo entre teoria y fenomenolidad ya no rigen estrictamente mas. La efectividad ha subsumido esa posibilidad” [2].

So, the end of work does not mean the end of exploitation as such, but a turbulence between the categorial sphere and the phenomenal sphere. As Willy Thayer observed, the totalization of real subsumption of capital leaves only capitalism and gets rid off the potential for revolution (Thayer 139). So, if we only account for labor in the way that Zamora (or even Hatfield at the end of his book) seems to do, then, how can the role of finance, derivative models, the phenomenon of debt, and the pure means of speculative capital where nothing is produced except value itself be thought? It is general knowledge that for Marxism the model solicits a necessary mediation between money, commodity, and surplus value. However, in the ‘financial turn’, as Joseph Vogl discusses at length in his Specter of capital (Stanford 2013), work is reduced to mere re-production of value for value’s sake. For Vogl this is linked to bad faith and guilt. Today, it seems that the attractiveness of the category of class in the new the sociological revival of Marxism is solely discursive, since it cannot say anything about these transformations.

More important is the fact that, by retaining the category of class, the sociological critic secures his place as a vanguard of his time, leaving untouched the constitutive productionism at the heart of Marxian critique of capitalist labour. This is, after all, the philosophy of history working both against existence (wanting to “convince” specific subjects, whether in motley or unified social determination), while voicing a messianic promise for an emancipation to come. Of course, this does not mean that the idea of class could not be reworked as to grasp something else beyond Marx, as Andrea Cavalletti has demonstrated [3]. But the positive horizon that posits class against inequality does not do the work as an analytical tool to understand the global predicament. In fact, it seems to restitute as a sort of violence implicit in political drives.

When Zamora speaks of the “intention to convince the stable working class”, he reveals an old desire of the Left. (And it should not come as surprise that his book on Foucault and Neoliberalism comes endorsed by the Marxist sociologist Vivek Chibber). However, this is a legitimate political position, which actually exited last century under the name of guerrilla warfare. What is the guerrilla if not a process of subjectivization that pushes to link or “convince” the unemployed or the lumpen (whoever inhabits the outside of the “stable working class”) with class, or vice versa (those outside with the stable proletariat)?

It is very interesting that those who stand for full fleshed theory of such a strict political action do not push (at least explicitly) for guerrilla warfare. But it is the guerrilla form what seems to haunt the very horizon of thought that demands revolutionary alliance. Guerrilla is the unsaid of ‘obligatory’ class as a sort of universal military conscription or duty. Against voluntarism or this kind of brute force, the task is to imagine other ways of thinking labor as an exigency for our times. Infrapolitical exodus – exemplified by the sabbath (see Kelso 2016) – seems to me a space beyond this productionism and the recurring promise of emancipation of life through work.

.
Notes

1, Daniel Zamora. “When inequality replaces exploitation: the condition of surplus-populition under neoliberalism “. Non-site, Issue 10, September 2013.

2, Willy Thayer. “Tercer Espacio e ilimitacion capitalista” (1999). But also see his “Fin del trabajo intelectual”, in Fragmento repetido (ediciones/metales pesados, 2006)

3, Andrea Cavalletti. Clase: el despertar de la multitud. Buenos Aires: Adriana Hidalgo, 2013.