The unknown song. On Giorgio Agamben’s La voce umana (2023). by Gerardo Muñoz

Giorgio Agamben’s most recent La voce umana (Quodlibet, 2023) sets the scene with an elemental question: what is to call on something, and what is it to be called upon? The exploration around the notion of the voice (a sort of chorâ that falls between the different antinomies of human language, as we will soon learn) is far from new in Agamben’s work, who from the the early period of Il linguaggio e la morte (1982) directly confronted the negative foundation of phonê in relation to the closure of metaphysics. In a certain way, the perimeter of La voce umana (2023) is now deliberately limited to how the ‘mystery of the language’ is to be found in the unending event of the voice as the arcanum of anthropogenesis itself. At this stage of his investigations, the problem of the voice for Agamben designates a double movement of inflection and recapitulation: the voice proves the internal division of political life in the West; at the same time, it is also the most intense experience that a form of life can bestow the disclosure of the world. The attentive reader might recall the last pages of L’aperto: l’uomo e l’animale (2002) where the impasse of the anthropological machine was assigned by caesuras between human and animal, the semiotic and the semantic, the word and the name, redemption and the end of time, writing (gramma) and sound. But it is now with the voice that a clear way out becomes apparent. In the analytics of the voice klesis no longe stands as a political-theological category of the West; but, on the contrary, a call of language unto itself, the vocative that resists linguistic denomination and the free-standing outside the case and even language itself (“fuori lingua”) as suggested by Gustave Guillaume.

The vocative dimension of language is shown as pure means of the human experience: the apostrophe that calls something – as in Moby Dick’s majestic beginning “Call me Ishmael” – is already the call through the act of naming, and naming falling into the voice becomes the originary place of language in the denomination of speech (21). Irreductible to the antinomy of langue and parole, the semantic and the semiotic, the vocative texture of the voice emerges as the third figure that neither linguistics, philosophy of language, phonology, analytical linguistics, and biological cybernetics are capable of truly grasping. And this is so – Agamben does not says it in this brutish way – because there cannot be any theory of the voice and the vocative denomination; there can only be a poetics of the voice in which the transformative and self-generative experience with reality is staged: “Ma è possibile pensare il linguaggio prescindendo dal suo rifermenta lla realtà? La voce – il vocabolo – non designa soltanto un significant, chiama piuttosto un ente reale…non si limite a elencare segni in un lessico, ma annuncai ed encunia realtà” (36).

In my respects – and this is not the place to bring into focus Emile Benveniste’s last seminar on language and writing – Agamben’s treatment of the voice is nourished by pushing beyond the limits of the great twentieth century linguist who, for the most part, remained silent on the place of the voice. Not that there is a need for another substantive treatment of the vocative; in fact, one of the great achievements of La voce umana (2023) is precisely the archeological reconstruction of the Aristotelean “what is in the voice” (ta en té phonē) formula in which the classical metaphysical inception of language comes closest to the voice only to render it “articulate” and thus subordinated to the legibility of gramma or the written sign (42-44). And whatever one thinks of what constitutes the “primacy” of metaphysics in West (phone or gramma), what is important is the fact that domestication of language has been auxiliary by the “fundamental discipline of the West” (grammar) that sets off the immediate point of dialectical force between speech and the alphabetical inscription in the voice (45-46). Civilization is nothing more than the historical process of taming one’s voice.

At this point, it becomes clear that Agamben remains faithful to his old friend, the Spanish poet José Bergamín, whose bewildering essay from 1933 “La decadencia del analfabetismo” (“The decline of illiteracy”), argued precisely that the upwards movement of civilization of grammar and writing undermined the living voice and imagination of concrete and localized people (“pueblos minorías”) livelihood [1]. Indeed, it does not take much to see how the grammaticalization of human experience was a fundamental infrastructure for the consolidation of civil society grounded in the articulation of internal recognition of rules, normative directives, and binding statutory enforcement. The triumph of the order of grammar will only intensify the movement towards the total integration of every form of life into the fictive rhetorical space on behalf of what has already been stated without having to persuade, to put in Carlo Michaelstaedter’s terms that I do not think contradict the terms that Agamben extracts from his exegesis of the voice.

The political problems emerging from the confrontation with the voice are multiple. One can recall how in modernity, when “words have been liberated from their sacred denomination” (something pondered by Joseph De Maistre in his The Generative Principle of Political Constitutions as political revolution sets through universal recognition), the closure of the rhetoric embedded in “social life” captures the event of the voice into a stable communicative dimension of language (“suoni della lengua”), which for Agamben resembles the etymology of the word phònos: murder, that is, the self-conscious assassination of the voice at the altar of free-floating rhetoric and the order of discourse (50-51). By the same token, in our epoch every living being has the malleable equalizer and “amplifier” (a word used, indeed, by the Supreme Court of the United States when deciding the case that granted equity between finance campaign and ‘public use of language’) of words, but it is only rare to see anyone truly possessing a voice. If every entity in the world has been previously assigned and grammatically ordered, what is absent is precisely the chōra as the “invisible and formeless place” (‘invisibile e senza forma”) in which the intelligible pure state of the language in the voice. In this strict sense, whoever possesses a voice is one who dissolves the axiomatic arrangement of discourse only to transform the world as inhabited. This is why the voice remains not a threshold to semantic register or the written technology, but rather an unknown song (“canto ignoto”), as it was called by Benedictine monk Guido d’Arezzo. And this song, the voice, can be followed and deciphered but never truly mastered as absolute transparent knowledge (45).

And if music is an index of prophecy, as Gianni Carchia once suggested, then this means that the voice, like the mythic harmony of the spheres, is what exceeds the proper human as indivisible and non-exchangeable realized only here and now. The political consequences are immense, Agamben is right. This means that we need to restate the medial and geographical distances of the chorā over the orderly cultural exchange of the polis. As it has been noted, the rise of the city state is waged against the orphic poetic myth; in the same way that the Roman imperium was possible by the erasure of the Etruscan musical underworld. Agamben reminds us that the birth of biopolitics coincides with the historical invention of the science of language leading to the impoverishment of the intangible and expressive communication between souls. This is Agamben’s rendition that the task of philosophy – not historical benchmarks or epistemological categorizations – resides in the attunement to the highest hymn of expressive form as it has been studied by Nicoletta De Vita’s erudite monograph Il nome e la voce (2022). There is no philosophical or theological closure as long as the song remains.

We can say that wherever there is a chorā of the voice something like this minor transcendence of the original human being that retracts from the soteriological false exits that have devastated the anthropogenic event. And it occurs to me that we could thematize three areas of what this closure means for us today: first, the technification of politics in epoch has been reduced, precisely, to a discursive theory of articulation (of social demands) to craft the fictive totalization of hegemony; second, the collapse of the political representation within contemporary democracies has turned into the optimal organization of containing willful self-expression in light of the contingency of values of the dominant aesthetic regime; and finally, the very understanding of legal culture and constitutionalism in the West has shuffled different modalities of the written authorial intention to generate the internal rules of institutional and statutory norms only to expand police powers and codification of conducts. At the expense of the unknown song, all sorts of prosthetic contraptions have been erected to douse the prehistoric voice that nevertheless keeps overflowing and reemerging like the unnerving cracking squick of Kafka’s Josephine. It is this watershed mystery of the anthropogenesis with its philo-poetological density that calls on humanity by the highest superlative imaginable: its voice.

Three notes on Rodrigo Karmy’s Nuestra confianza en nosotros (2023). by Gerardo Muñoz

Transfiguration. Towards the end of Nuestra confianza en nosotros: la Unidad Popular y la herencia del por venir (Ufro, 2023), Rodrigo Karmy suggests that the experiential texture of Salvador Allende’s political years amounted to a sort of corporeal transfiguration of historical time, but also of the political subject within modern architectonics of the inter-state sovereign system. The death-martyrdom brought a new world into order, radically transforming the sense of historical assumptions and its immanent refutations and accelerations. For those of all that know Karmy’s philosophical investigations working through this intuition, it is impossible not to see that ‘transfiguration’ does not entail ‘sacrifice’, but rather it implies the figure of the martyr [1]. And we also know from Erik Peterson that martyrs are absolute witness to truth of an irrevocable event; in other words, those that transcend the core materiality of the mere opinions and matter-of-factness as to remain faithful to the unfathomable to a world brought to abrupt change (and at times, this means also despair). Karmy writes: 

“Se produce así una transfiguración radical de Allende que trastoca enteramente el juego de la teología política, tal como ha sido planteada bajo los avatares del fantasma portaliano: si en esta última, el cuerpo físico termina desmaterializado en un cuerpo institucional, tal como ocurrió con el devenir del general Pinochet,  en Allende termina desmaterializado en una potencia por venir (no en cuerpo institucional), aquello que Walter Benjamin llamaba lo «nunca sido»: «Siempre estaré junto a ustedes», dice el presidente usurpado por el golpismo esa triste mañana de septiembre” [2]. 

The truth of transfiguration – and in a sense every event of truth is always carried by the energy what is transfigured – marks the incommensurable distance between the eternal persistence of the word and the historical movement guided by the precepts of civilization. Whereas the political grammar organizes itself through an indiscriminate institutional corpus and a set of moral binding obligations upon its citizens; the truth of transfiguration is the keeper of the night of the soul that, like the myth of Er, signals the passage between the world of the living and the kingdom of the dead. When transfigured, the dead can become even more lively than those allegedly “alive”; where those alive become embodied and rigid statues or mummies. As such, the energy of transfiguration remains outside the cloisters of history and its memory sites, since its realization takes place whenever there is a drift outside and beyond the suturing of the world as mere stated and enclosed fact.

Voice.  The “we” (Nosotros) in Karmy’s thesis does not signal the constituent political unity of the People nor a partisan form that can exert force towards the inversion of the sedimented historical order. In his archeological endeavor, the ‘nosotros’ indexes a non-numerical instance through the vocative raises its own question to the past. This does not imply that there is a “collective voice” that must enact its point of annunciation through representation and mediated forms; the voice emerges as an exception to the grammaticalization of the constitutional order and its statuary production as expression of legislative will. The voice is the exteriority to every scheme of reproduction. But, what is a “voice”? Following Emilio Recabarren, Karmy connects the voice to the very act of creation: in other words, a voice to the truth implies the vocative of what has truly never been there before. Like the chorā, the voice is both at the reemergence of its origin and medium rather than substance; and this is why the voice, unlike the written language, cannot be subsumed to the reification of mimesis and generative substance [3]. The voice is what every time remains irreducible to the order of discourse difference, historiographical narrativity, and the original letter and spirit of the law. And even in traditions without “Constitutions”, law cannot escape its written and grammatical framework; this is why in Common Law, the Constitutional authority is supplanted by the historical absorption of habits, manners, and tradition into the force of legal codes and binding statutes. It is a high merit of Karmy’s Nuestra confianza (2023) to reminds us that the happiest moments (and perhaps the only moment worth saving, that infinitely returns against the grain of historical progress) of the revolutionary experiences of the twentieth century are to be found in the evocation of the voice and its popular music (something that can also be said of the Cuban Revolution, for instance). This esoteric orphic thread evidences the disjointed relation between the polis and the mythic transfiguration when facilitated by the prophetic overtones of the musical nomos in the genesis of the West [4]. Hence, whenever there is a voice, the suture of politics to the theology cannot amount to the continuous transaction upon the survival and agony of the living.

Freedom from revolution. Unlike the reverential or formalist accounts written for the fiftieth anniversary of the Chilean Unidad Popular, Karmy’s essay invites us to dwell about a political experience after its epochal exhaustion: the collapse of the horizon of the philosophy of history implies the internal implosion of the modern revolution’s infrastructure (constituent power, moral justice, militant subjectivity, sacrificial energy). For Karmy to arrive at a certain nearness to the well lighted tradition of the UP is to abandon once and for all the civilizational eon of sedentary political hegemony (“a revolution in world history” bringing about the age of the nomads to an end, claimed historian Edward Gibbon) that has now paved the way for the unlimited forms of planetary government exerted through the rationality of the management of population and the distribution of the economy [5].

The farewell to the revolution and its reverse – it is well known that De Maistre claimed in the wake of the French Revolution that the opposite of the revolution is not a counter-revolution, but what is all together contrarian to it – means to put a halt to the paradigm of force (positive and immanent hostility) that has oriented actions, expectations, passions, and even dreams taxed at the fictive illusions of an abstract Humanity devoid of any possibility of happiness in the world. It is only after we can leave behind the revolutionary metaphysical mimesis that a new sense of freedom could emerge away from the dominion of the land-surveyors of the Earth. Abandoning any clamors oriented towards the future, it is now for us to attune to the everlasting traditions that are unrelinquished to the endless rubble of time. 

Notes 

1. Rodrigo Karmy. “The Absolute Gift: Martyrdom as Destituent Power”, SAQ, 122, 2023, 157-170.

2. Rodrigo Karmy. Nuestra confianza en nosotros (Ufro, 2023), 183.

3. Ibid., 102.

4. Gianni Carchia. Orfismo e tragedia: Il mito trasfigurato (Quodlibet, 2019).

Treasure of the earth: on Elizabeth Sewell’s The Orphic voice: Poetry and Natural History (2022). by Gerardo Muñoz

Written at a time when the sciences of biological life were becoming fully integrated to technological and procedural social experimentation, Elizabeth Sewell’s 1960 The Orphic voice (nyrb, 2022) dared to pose the question of poetic myth as the mirror of scientific transformation of the modern world. Given that myth reopens the question of poetry and the natural world, for Sewell the modern exposure entails a profound misunderstanding: it is not that myth has eclipsed from the developments of scientific regime, but rather that science is incapable of absorbing it through its formal explorations in a system of subdivisions, classifications, and applicabilities. But for Sewell, it is myth itself that conditions scientific activity, providing ground for the discovery of situations and play in the world of forms. In other words, it is the persistence of myth in biological imagination the real forgotten path in the crisis of the transmission of tradition in a world aligned by the movement of scientific objectivity. For Sewell’s understanding of myth, there is no positive dialectical movement between myth and calculative rationality; rather, myth is what stands for the irreducibility of life in the cosmos. It is the very mystery of the anthropogenesis of creation as pure metamorphosis of forms. Why Orpheus, then? For Sewell, the orphic figure becomes “myth as a living thought and the very type of thought in action, and for all those other self-reflecting forms; for the human organism as an indivisible whole trying to understand itself….for biology reflection on the whole span of life in which thinking man appears as the last enigmatic development” (41). Orphism is the natural prehistory of becoming. This implies nothing less than reminding modern science of its “mistaken mythology”; as it is poetry – not mathematics or a scientific theory of language – the proper site for the adventure of life.

The strange career of orphism in the modern age is one of struggle, according to Sewell. A “struggle” that accounts for change, process, organism, and life” in an epoch that thinks of itself as definite and irreversible; completing the demythologization of the old gods and the ultimate achievement of secularization. Unlike for Oskar Goldberg for whom the civilizational regime of fixation of humanity is a matter of thousands of years (at least since Cain); for Sewell it has only bern a couple of centuries that has led to an esoteric experimentation with natural history in the wake of his postmythical substitution. At bottom, her task is to bring together, once and for all, the voice of Orpheus and “natural history and poetry, had not parted company and it only remains to try to bring them, after their long and wintry estrangement, back to one another” (48). This is the central task of the modern poet, Sewell seems to tell us: to wrestle the potentiality of myth to craft the a “model of thought” that transfigures the logical framework of rational thought into a “flexible and plastic” (beweglich und bildsam) play between form and formlessness that becomes inalienable from the metamorphosis of nature. This does not mean that all modern poets are orphic; and, I am not sure that Sewell will go as far as to accept that all orphism comes in the form of poetry (this will be of scarce persuasion). What the Orphic voices are saying “is that the poet and his world is part of natural history…it is postlogic” (153). The postlogic stands a tenuous and loose term to avoid the supreme autonomy of reason of scientific modernity. Rather than a tool to understand the causation of natural processes, or a set of artificial strategies for representation, the postlogical poetics is the music of a world as being transformed through experience and immersion. It is no doubt strange that Sewell calls postlogical method to account for the permanent overflowing of the orphic voice; although it becomes clear that she wants to think of it as a utensil inseparable from the form that it makes. In other words, the “method” stands for the possibilities of use through the attunement with worldly phenomena. Postlogical method wants to give substance to how well we construct and tailor the potent infinity of form. As Sewell writes: “The method, the lute strung with the poet sings, consists in the use of the self, and mind, heart ,as well as intelligence, as an instrument of wider interpretation, with language assisting in the process” (168).

The free use of one’s own is surely the hardest task for the poet, as we already know from Hölderlin who grasped the crisis at the outset of Romantic modernity. The capacities of the orphic poet wants to wrestle the force of expression from the stage of history into the methodology of forms. This is what Sewell reads positively in Goethe’s Urworte and Urpflanze as the “methodology of transformations…the key to all the signs in nature” (274). It is noteworthy that Sewell does feel the need to revise Hölderlin’s poetological attempt at the insufficiency of the tragic poet embedded in the play of Empedocles mediation between the material craft of art and the aorgic excess of nature. And it is too bad that she does not (alas, Hölderlin remains the missing key for many of these problems). But it might be that for Sewell the orphic voice is not a transfigurative element, but rather the acoustic composition of the play between creation and decreation. In this sense, the bios orphikos is, not merely of this world, but also the immemorial journey to the infraworld sidestepping tragic overflowing. It is very late in her book that Sewell defines this pathways that transcends all form and contours of scientific vitality:

“The origins of all our bodily and mental powers are in an exact sense with the dead, in heredity and tradition; thus the dead are not wholly dead here within the living body. The heart and the center of the kingdom of the dead to which Orpheus goes in search of Eurydice is also the penetralia of the individual human life which pulsates and thinks…Anthropology suggest that the labyrinth of primitive man, the maze emblem and the real mazes of the caves, were capable also of being the body, and the site of a journey between the two worlds of living and dead. The orphic search here goes past Orpheus back into immemorial antiquity.” (326-327). 

Immemorial antiquity – these are the wonderful markers of everything that Sewell’s book does not accomplish or flesh out in its voluminous 400 plus plages. But, it is only at this point that we are capable of understanding that what Sewell calls “biological thinking” has nothing to do with the basic mental capacities that dispenses the anthropological density of the modern reserve to self-assertion (in Blumenberg’s unsurpassed definition), and everything with a tradition of the immemorial that is creation’s most intense point of bifurcation between the living and the dead. The passage to this region becomes testament to the validity of one’s experience. This is also why the orphic voice cuts through the the subdivision of the polis and the modern autonomy of art; as it takes life through the fleeting instance of the freedom of forms in its non dependency with historical necessity and domestication, as Gianni Carchia lucidly reminded us [1].

The orphic immemorial will not appeal to a morality of nature based on its fictive aura of normative order, but rather, it will supply the potentiality of the taking place of language. Hence, it is no surprise that the taking place of the voice (its postlogical status) lifts the human outside of itself, at the same time that it retains its most absolute nearness to the symbolic strata of myth. Commenting on Wordsworth, Sewell writes: “…the first provisional conclusion on method in the poem: that each language is a treasure of the earth but that poetry is the more valuable (as if our word, postlogic, might here receive additional justification)” (358-359). The voice has never been an organ or a specific faculty that belongs properly to the human; it is the passage between humanity and its constitutive exteriority in the world. Like the harmony of the spheres, the voice registers tone in the wake of the impossibility of communicating in the murky waters of physis.

If at the turn of the century Aby Warburg had shown how modern technical civilization had ended up soaking the mythical force of the serpent from the stormy sky of the Pueblo Indians (and thus the luminous space of contemplation of man in the cosmos); Sewell’s extremely idiosyncratic essay shows, between lines and amidst rhetorical inflation, that the echoes of the mythic imagination are still an integral part of the sliding amore fati, whose “aim is the discovery of the world” (405) [2]. The lesson in our epoch becomes easily adapted: the ethical standard does not prove itself by appealing to norms and substitute fictive authorities, but rather in terms of how well one is able to attend to the incoming vibrations of forms. One can even go as far as contradict Sewell post factum and say that this is no longer a request to be made on science, which has fully ascended to the place of prima philosophia as prima politica. So, it is perhaps love (that figures so poorly in Sewell’s book in relation to the centrality of cerebral intelligence, barely making an appearance in the very last page) the symbol of the highest riches transfiguring myth into a voice that outlives the specter of humanity and the futility of the machine. If orphism means anything, it is that the voice implies withdrawing from the cacophony of a world that has imprisoned the living in the blistering entertainment of their own wrongdoing. “Flebile lingua murmurat exanimis”, signs Ovid — right, but who is still able to listen?

.

.

Notes 

1. Gianni Carchia. Orfismo e tragedia: Il mito trasfigurato (Quodlibet, 2019), 

2. Aby Warburg. “A lecture on Serpent Ritual”, Journal of the Warburg Institute, April 1939, 292.