Enamoured psyche. On Pablo Oyarzun’s Hölderlin, el recuerdo (2025). by Gerardo Muñoz

The concluding verses of Hölderlin’s “Andenken” (“Rembrance” or “Memoria”), “Yet what remains, the poets found” stands as one of the preeminent testaments of modern poetry, and in Heidegger’s famous characterization, as a declaration of the task of the poet. At least since the time of Stefan George and Max Kommerell, the figure of poet or Dichter, a hyperbolic figure of illumination and guidance caught in the net of poetry and philosophy, was already dependent on Hölderlin’s mysterious words. What remains in what the poet remembers and clears for foundation? What is the relationship between remembrance and what is ‘found’ or ‘established’? “Andenken / Remembrance” is a hymn from the late period, which means that it must be read in consistency with Höderlin’s poetological framework as it reaches its maximum degree of intensity in its declaration and deliverance. Pablo Oyarzun’s most recent Hölderlin, el recuerdo (Mudana ediciones, 2025) is a powerful and subtle contribution to the understanding of this poem that measures up to the task in its attention to lexicon and structure, metaphysical condensation, and the vortex of ‘memory’ that discloses the poem. One of the merits of Oyarzun’s philosophical hermeneutics, if we can call it that, resides in its refusal to incorporate philosophical doctrines to inform the major questions of the hymn; rather, he favors the very unfolding of the poem ramping its internal structure for possibilities (Oyarzun 18-19). Rereading “Remembrance” opens a path between philosophy and poetry in the dawn of the realization of metaphysics, whose price was paid by crushing the possible and the voice of the poem. 

For Oyarzun the poet’s remembrance is that of appropriation of what is proper, and thus inappropriable, and to which the hymn can only ‘thank’ in the way of thinking as figure in the face of the unfathomable. Following Heidegger’s reading to a point, to give thanks is also to welcome and greet that lets humans and things be in their truth; since greeting always assumes otherness as foreign into presence (Oyarzun 29-30). And in presence life acquires texture, depth, singularization, but also conversation; a reminder that will control the rhythm of Hölderlin’s hymn. What is brought to presence, then, is neither a possession nor a legible inheritance, but the non-synthetizable modulation of what is proper in virtue of being absolutely alien (Oyarzun 34). What is recalled in this poem that remembers and thinks the unthinkable? Is it just a stage for Hölderlin to poetically transfigure his well known travels in Bordeaux? Oyarzun tells us that even if that is to be taken into account, the foreigner path is only essential as a way of homecoming, making the site (and song) into the hymn (Oyarzun 42). There is relation to the absolute other, but only as transitory to becoming and divine destiny in the world: “…el espíritu ama, porque precisamente así, ensa autoalienación puede transitar a lo otro que lo otro, es decir, apropiarse de lo propio […] el pensamiento del Ereignis está condicionado estructuralmente poesía ex-propiación, por ese retraimiento, distracción o retiro (Entzug), solo puede el cual se da lo propio (Oyarzun 54-55). Höderlin’s poem sings from the lacuna of its own expropriation of the abode. And that abode is ultimately the unworking of remembrance and memory that is defaced in being absolutely intimate and irreducible.

In order to elucidate the contours of this memory and its oblivion, Oyarzun follows Dieter Heinrich observation that: “este movimiento [of remembrance as transcendence] conocedor de su propio curso y a la vez desviado del mismo, aspirando a un conocimiento en que algo perdurable (lasting), con gratitud, reine aún en la superación – esto es remembranza” (Oyarzun 61). What is remembrance if not what unweaves time? It is not an actual faculty of human psychology, nor a spectral incorporation of a missing object; rather, it is the non-syntheizable partition between language and the wound of existence; a separation that is only redeemed in the way of remembrance that deposes an ideal recollection of missing facts in preparation for recomposition. Oyarzun’s reading will depend on clearing the notion of severability as a condition for remembering and forgetting as it makes an entry into the poem’s final verse about the “fixating eyes of love” (den Blick heften). Helena Cortés Gabaudán translates it as “y el amor también fija aplicadamente los ojos” [1]. “Y también”, “but also”, a conjunction of persistence that Oyarzun reads as an inexorable attachment to memory and separation, and the memory of separation (Oyarzun 68). Because there is no sliding towards remembrance without departure, coming into the presence welcomes the memory that, in that very moment, has transformed our souls. 

Ultimately, for Oyarzun the vortex of Hölderlin’s “Andenken” is love understood as the supreme citation that enacts the place of both thanking and remembering: “Amar es recordar, frecuentar con el recuerdo (el pensamiento), lo amado, incluso allí donde lo amado está presente, porque así lo resguarda de la mera posesión y agradece su presencia. Amar es pensar-en, un modo, tal vez el más entrañable, de Andenken, amor” (Oyarzun 73-74). And this means that what remains and endures, as Adorno observed in his well known essay on parataxis in Hölderlin’s late poetry, is neither of the logical nor of the temporal indexes, but the event of language as originary creation and donation without contestation (Oyarzun 77). This is the instance where Hölderlin’s strange case of the divinization of the word – and this is the particularity of the hymn form, an element that is never teased out by Oyarzun – becomes absolute and intransigent. It is Höderlin’s absolute proximity with the classical world, but also its radical separation in the post-mythical world of dissenchantment. It can be said that that what endures ‘thanks’ the love of remembrance in its persistence of the word that does not allow history and the crisis of tradition: “en nombre de la cosa que queda, en la fragilidad de su tiempo, que es ese mismo quedar” (Oyarzun 79). 

The poem becomes the verbal and sayable site where the poetizing resides, as well as the greeting and farewell of departure, just like the spectral sailors of the poem. What endures intimately can be called love as a form of the immemorial (Oyarzun 80). And that is because in inscribing, or holding on to the irreducible origin, poetics becomes the supreme form of love – the love in separation – of an expropriated language that welcomes us home in conversation with friends. This attests to the spirit of Hölderlin’s well known letter to his friend Böhlendorff in 1802: “A los artistas les hace falta la psyche entre amigos, el nacimiento del pensamiento en la conversación y la carta. De lo contrario, no gozamos de nada de esto para nosotros mismos” [2]. And this intoxicated love in language that departs from separation situates Hölderlin as radically different from the Chirstian agape and its bond of perfect unity for securing salvation (Colossians 3:14). A salvation that Hölderlin overcame in the drama of Empedocles, enacting the impossible incorporation of the aorgic physis through the writing of the tragic myth. 

Now we are also able to understand why Hölderlin transited to the hymn as the supreme form of the poem; not because because it is the origin or its last stage, but a suspension of language retrieved is gathered in the two moments of salutation and farewell, celebration and lamentation [3]. The hymnal dimension of the poem becomes language as such, which Oyarzun calls the immemorial without ever alluding to the notion of hymn. Indeed, the love of remembrance only becomes possible as a disjointed factum of experience anchored in its abyssal noncorrespondence  (Oyarzun 84). Thus, to remember is to love the caducity of life – “este ya no es la signatura indeleble del amor”, as beautifully expressed by Oyarzun – in a world in which the testament of language awaits no resurrection. 

Notes 

1. Friedrich Hölderlin. Poesía esencial (La Oficina, 2017), Trad. Helena Cortés, 129. 

2. Friedrich Hölderlin. Correspondencia completa (Ediciones Hiperión, 1990), trads. Helena Cortés & Arturo Leyte, 554. 

3. Nicoletta Di Vita, Il nome e la voce: Per una filosofia dell’inno (Neri Pozza, 2022), 246-247.

Painting, the last metaphysical activity. by Gerardo Muñoz

In his old book The Art of Cézanne (1965), the German art historian Kurt Badt makes a remarkable affirmation in dialogue with Hans Sedlmayr’s indictment about the crisis of modern art: “In him [Cézanne], in fact, painting ‘emerges as the last metaphysical activity within European nihilism – Nietzsche’s view of the great art of his time in general” [1]. Badt’s affirmation must be first understood contextually as a response to Sedlmayr’s thesis laid out in Verlust der Mitte (1951) that argues that the post-impressionist painter was the last attempt at visual order within the convoluted modern crisis of art, still committed to “represent what pure vision can discover in the visible world…without adulteration” [2]. The subtlety  of Badt’s disagreement with Sedlmayr is notable, since for him Cézanne does not stand for a painter of chaos and subjectivity; on the contrary, the painter unequivocally enters in relation to nihilism. At that instance painting and nihilism are positioned polemically face to face. So, what could painting as the last metaphysical activity mean after all? Why is it that painting obstructs or stuns the total exposure of nihilism? Instead of retracting painting to an ‘origin’, what if we understand its ontological contour as an excess within and beyond nihilism? 

In his recent book Tiempo roto (2024), Alberto Moreiras returns to Martin Heidegger’s Le Thor Seminar of 1969 to emphasize how in the epoch subsumed by the Gestell, and thus nihilism, the fundamental opening that exceeds the frame is an übermass, or overabundance of presence [3]. This might be a productive way to think about ‘painting as the last metaphysical activity’ in the era of Gestell, because it inscribes a relation to the visible always in relation to the appropriation of its excess. In the Zähringen seminar (1973) Heidegger will call this relation a phenomenology of the inapparent, which one could very well extend to the praxis of painting as the relation between unconcealment and concealment in the way that Daniel Aresse discusses it in the pictorial world of Vermeer (a polarity that in Cézanne no longer pertains to play of optic illusions but of the disclosure of the world). This cojoining of the inapparent is more beautiful than any possible world visible ordering, because it exceeds the frame of the visible [4]. In this way, Cézanne is not just a painter that exchanges roles with the thinker (as in the relationship between dichter and gedanke) it is rather that he remains the most faithful exponent of painting as the ontic region of the phenomenology of the inapparent or übermass. 

In a session of the Zollikon Seminars (May 1965), Heidegger introduces Cézanne’s landscape as a counterpoint of the hermeneutical circle of perception and calculative intuition. Heidegger writes quite succinctly: “For instance, a painting by Cézanne of Mont St. Victoire cannot be comprehended [erfassen] by calculation. Certainly, one could also conduct chemical research on such a picture. But if one would like to comprehend it as a work of art, one does not calculate, but sees it intuitively. Is the painting, therefore, something psychological, since we have just heard that the psychological is what can be comprehended intuitively? No, the painting is not something psychological. Obviously, the above-mentioned “simple principle” for distinguishing psyche and soma is not simple at all” [5]. This is so because for Heidegger the figure of the mountain (a figure among others) in Cézanne’s work is not the cause of the decision of painting; it is rather the ground (Grund) that orients a certain disposition towards the opening of any given form. One could say that the motif of the mountain is the ground that dispenses the relation to the excess or the inapparent while being entirely visible. 

As such, the activity of painting is not just a capacity or disposition that allows representation; on the contrary, the pictorial praxis qua praxis remains attached to the notion of truth as unconcealment and concealment in the hegemonic structure of Gestell and the objective sciences for which there is none. This allows to throw light into the rather underworked suggestion advanced by Badt that painting remains the last metaphysical activity of the arts, which does not presuppose understanding the “painterly” as a quality or autonomous sphere of human action, but rather an original gesture of presencing the non-presence, and in this way to remain in what I am willing to call the imperturbable.

It has been registered that at one point during the sessions at Le Thor, Heidegger also made the curious assertion that only Cézanne had taken a path towards thinking (in painting) similar to his own turning away from Western ontotheological dispensation into another beginning [6]. This might be because painting is neither the archaic residue of the human hand, nor the pictorial index of image; its fulfillment lies in the excessive proximity to truth that eternally reveals the permanence of the invisible. 

Notes 

1. Kurt Badt. The Art of Cezanne  (University of California Press, 1965), 181.

2. Hans Sedlmayr. Art in Crisis: The Lost Center (Transaction Publishers, 2007), 131.

3. Alberto Moreiras. Tiempo roto: vivir el antropoceno (Palinodia, 2024), 113.

4. Martin Heidegger. Four Seminars (Indiana University Press, 2003), 8.

5. Martin Heidegger. Zollikon Seminars (Northwestern University Press, 1987), 79.

6. Giorgio Agamben. Il tempo del pensiero (Giometti & Antonello, 2022), 57-60.

*Image: Mont Sainte-Victoire, by Paul Cézanne. Philadelphia Museum of Art. Photograph from personal archive.

Dialogue with Jacques Camatte (1935-2025)

The passing of Jacques Camatte (1935-2025) a week ago from the writing of this text recalls a life that ostentatiously lingered in thought, and a thought that was entirely enmeshed and intertwined in the irreducibility of life. For some of us that had the good fortune to interact – however briefly and momentary, although every contact is always destinial and inescapable – Camatte transpired generosity and authenticity, and his voice evoked an almost Adanic happiness that has become rare among human beings. A common friend these days has recalled that somewhere in Camatte’s writing there is an endorsement of a capacious phrase from Chernyshevsky that could very well serve to remember his enduring ethical pursuit: ‘we have finally understood that the Earth is a place of life rather than judgement’. The opening the Earth as a dwelling place for life forms means that it is insufficient to conceive of domination as an organization of modes of production, since capital is first and foremost a spatial-temporal arrangement towards the future of the human species, and thus of a certain conquest of the world sensuous life. 

This was the outstanding triumph of real sumption: the modulated and ongoing alienation of the human community (Gemeinwesen) into a community of capital that has arrested time of life to the point of adjusting it to homogenized agony of historical time. Against the dynamic of revolution and counter-revolution that theologically exported the polarity of the eschaton and the ho katechon, already in the inception of 1970s Invariance Camatte called for an exteriority of any philosophy of history in order to rework of “a new relationship between human beings and nature”, and “breaking the lock that inhabits the creation of a new form of life”. The two citations in dialogue with each other come from “Against domestication” (1973) and the introduction to Urtext: frammento del testo originario di Critica dell’economia politica” (the 1977 Italian edition curated by Gianni Carchia), although these are variations from the depth of the emergence of the invariance of truth as a vantage point of the world. At the center is a form of life that renews the world that transitions beyond all forms of metaphysical logistics of appropriation, mere standing reserve, and the general arrangement for the mobilization of production. Any point of departure against domestication measures itself against the totality of this fluctuating dominion.

As it has been said of other great thinkers, Camatte’s ultimate passion was rooted in thinking one idea to the end and not of endorsing a system of concepts. For him it was the schism, that is, how to undo the historical process of domestication of a fictive community against the absorption of the increasing autonomization of fictive capital. The schism against the capitalist general equivalent also demands advancing a secondary schism against all humanism and its originary separation from nature. In schism, there is something of Gaunilo of Marmoutiers’ “thought of the word alone” that is receptive to the movement of the soul tries to account for the perceived voice. This precisely what Camatte carried as the lesson from Bordiga’s idiosyncratic original communist program: a movement against the historical benchmark of the development and political economy of growth, which will entail the exhaustion of the revolutionary horizon driven by an ideological political technification that tends to deepen the power towards the positionality of epochal nihilism expressed in the revitalization of strife and the ‘errancy of humanity’ (contrary to Martin Heidegger’s notion of errancy as a play between unconcealment and truth, for Camatte errancy is another name for the civilizational narrative that exemplifies the withering of the  human community into organized and protracted social reproduction and historical abstraction). Hence, as for Bordiga, Camatte conceived the ontology of communism as a world view (not as a political program oriented by concrete historical subject or distributive economic reproduction; not a soteriological dogma nor a transhistorical material idea); that is, broadly speaking, thinking the relationship between the human beings and the earth. A question more pressing than ever given the current planetary conflagration, which exposes the civilizational course that has lead to an inhospitable world where the survival of the human being has become the byproduct of an effective hostis of the community of capital integrated to the global surplus value accumulation.

In Camatte’s unrealized thought – but perhaps all forms of thinking are so – the bordigist gesture persists in locating the schism at the threshold of the force of real subsumption of the anthropomorphization of capital, where the notion of revolution itself is transfigured since, unlike Delacroix’s paradigmatic romantic painting, ‘liberty’ no longer guides the spirit of the “living”. Its redeeming voice also carries downwards unto the depth of the souls of the dead. Amadeo Bordiga himself in “Dialogato coi morti “(1956) writes that “The Revolution…it is always, in the course of an immense historical arc that will close as it opened and where it promised, where it has an appointment with many of the living, but certainly with the unborn, as with the dead: they knew that it never fails, never deceives”. True life can also take place with the nearness of that which seems remote (as Gustav Landauer once claimed: “For me, the dead also live”).

If both the collapse of the future and the increasing adaptation of social life has entered a gnostic dialectic of endless self-legitimation, it is paramount to capture not just the insurrectionary, but the resurrection flight in Camatte’s gesture that opens possibilities lodged in the dead as an emblem for the return to the world “full of joy and exuberant life”, as he wrote in an apostrophe in “Scatologie et résurrection” (1975): “I will draw from mother earth the vital and infinite power and I will resurface full of wisdom, joy and an exuberant life which will allow me to reach this human community…I will have left your world and been resurrected!” Does holding on to the unity of the Gemeinwesen require a theological undercurrent? Is not the passion for schism, and by the same token the stazion, the energy within the very dispensation withheld between mystery and revelation that has prompted the congenital forms of formal mediations and institutions for the political community? These are the questions that we are exposed to in the enduring task if we are to take seriously a continuous ‘dialogue with Camatte’, which carries the voices of the dead. Ultimately, any authentic conversation that dwells in thought does not have to invent anything new; we are depositories of an endless communication that is handed over, interrupted, and transmitted to anyone willing to hear and capable of being traversed by the shared word. 

In his last year of thinking, Camatte insisted on the notion of “inversion” in the wake of the civilizational phase of extinction, which would require deposing all forms of hostilities and bringing to an end the partisan positions invested in orienting technology and morality (nature) in their seditious defense of the real dominium over the passing of the world. For the current depressing (and depressed) times, writes Camattes in “Instauration du risque d’extinction” (2020), what could very well be a prelude to a return to the repressed allowing a return to the past to initiate an inversion that would allow liquidation of lall exhibition abandoning enmity. This is why, as he told me in an exchange that we undertook five years ago, “inversion cannot be a strategy, as it is totally outside of politics, which is the dynamic of organizing people, of controlling them”. A breakthrough, then, only as a mystical downwards leap into the past? Absolutely – but only insofar as the mystic is the ethical witness to his own openness to the word, and whose exodus from the social machination prepares a return to the world beyond the flattening and dominant language molded by rhetorical dishonesty or passive narcissism of the subjectivity.

This is why according to Carlo Michelstaedter to have courage in the world means to decide between two irreducible figures: the dishonest trickster, or the mystic in the desert. There are no third terms in between. And whereas the dishonest subject knows how to play the hand to his best outcome in each given moment; the mystic knows that his decisive moment is always commencing because the genesis of the human species has yet to take place. This beginning is always at the brink of an untimely auratic experience. And aura names the incommensurable distance from the rational containment of the world — unlike Teilhard de Chardin’s internal introspection in the noosphere that will bring the fullfilment of a spiritualized humanity upon Earth (realized in part by the unification of the sciences by cybernetics); in other words, an exodus from the temporal nominalism that inhabits another life attuned to its genesis: “devenu-devenant ce monde et sur cette vie autre au moment où s’effectue sa création”, he writes in “La séparation nécessaire et l’immense refus” (1979).

The visitation of Jacques Camatte in the world bears witness to that invisible freedom of the human species ready to jump and traverse the catastrophic trumpeting into the living and the dead, making possible the refractions of thinking as original texture of existence. From now on, the exodus from the immanence of this world will embrace a disempowered but perpetual dialogue with Camatte’s demure schism of the living. Indeed, we are always on the path to an earthly beginning. 

Kallopismata orphnes: the eclipse of language. by Gerardo Muñoz

In his most decisive confrontation with the scientific method and the legitimacy of science through objective knowledge, Carlo Michelstaedter introduces a rather loosely expression from Plato’s Gorgias to lever his position against the sufficiency of the scientific experiment: the “kallopismata” (καλλωπίσματα), which can be rendered as “embellishments” or “ornaments” that is constituted in figures such as matter, law, the final cause, or ruling principles (archein) that align the conditions for calculative and sufficient reasoning [1]. For Michelstaedter, the world of objectivation and scientific neutrality proceeds through figures of rhetorical ornamentation, kallopismata, which allows conquering the future; that is, what remains completely foreign and inaccessible to the domain of calculative reason waged upon a series of expressed goods. 

It could be said that kallopismata is the artifice that allows the absorption of those goods to the historicity of civilization as they undergo their own ‘corruptio optimi pessima’ a process of functional realization of their entelechy: the desert becomes a cloister, the banquet an academic, the artist’s studio a school of beaux artists…imitative technique assumes the name of art; any virtuosity assumes the name of virtue [2]. In a language similar to that of Heidegger’s, Michelstaedter speaks of the constitution of an “exceptional machine”, which positions the organization of the world through rhetorical deployment (and it was not by coincide that Heidegger referred to Aristotle’s Rhetoric as “the first systematic hermeneutic of everydayness with one another”), and hence the fundamental metalinguistics of any social economy. The exceptional machination not only deploys generic meaning from the irreducibility of things, but also organizes the mediations between the subjective plane and the objective reality. In this way, the rise of the hegemony of science in the hands of the ‘pioneers of civilization’ and a “community of the wicked”, as Michelstaedter calls the endeavor of modern scientists, can violate nature offering security and comfort to the totality of mankind. This will explain their civilizational endurance and the recursive positionality for historical self-amendment and renewed adaptation.

How can this community of the wicked achieve absolute consent and domination through their practice? The domination over nature is not exclusively an anthropological process extended outwardly; it posits a nexus between interiority and exteriority where the question of language itself is entirely redefined. This is why the most stealth invention of the practice of scientists for Michelstaedter is to “infiltrate life with certain words….on which meaning unknowingly prop themselves for their daily needs, without acknowledging them they pass them on as they were received” [3]. The ultimate experiment of the techno-scientific understanding of the world amounts to the elaboration of cybernetics (a term that Michelstaedter never uses but that obviously colors the effect of his general scheme of civilizational nihilism); that is, the unification between the phenomena of the world and the human’s sayable language. To this end, Michelstadter will emphasize this proximity: “Technical terms give men a certain uniformity of language. In  vain do the proponents of internally created international languages dream. The international language will be language of technical terms; of kallopismata orphnes, ‘ornaments of the darkness’ [4]. Whereas darkness denotes the harboring of language and its limit – and one can recall Fridugisus’ De nihilo et tenebris – its slow decay in darkness, kallopismata orphnes, outlives itself by the artificial luminosity that tears all mediation from the sensible world, now realized as fully alien to the appearance of truth and the truth of appearance. As Giorgio Agamben has noted, in what could be read as an esoteric gloss on the triumph of the kallopismata orphnes in our times, the technical question in the scientific paradigm is not merely a problem of the modes of techniques and instrumentalization, but more concretely a process that brings to an end the use of language as a sensible experience with the world [5]. And insofar as “sense” is only an idea of the sayable, it might as well be senselessness has been fully integrated into the infinite production of “informational differences” (“data run”), a final hypertrophied form of an unworldly logoi

It would not have passed Michelstaedter that the context in which the degraded notion of kallopismata (embellishment, ornament, decoration as adjectives do the work, but one should also register the kallos, a central tonality in Plato’s musical thought) happens in a rebuttal of Callicles to Socrates’ critique of force and personal interest as requirement for a conception of Justice. In 492c of the Gorgias Callicles will reply to Scorates stating the following: “No, in good truth, Socrates—which you claim to be seeking—the fact is this: luxury and licentiousness and liberty, if they have the support of force, are virtue and happiness, and the rest of these embellishments (kallōpismata)—the unnatural covenants of mankind—are all mere stuff and nonsense” [6]. In other words, for Callicles anything that does not have the force of principle or justification has already fallen to the level of “stuff” and “nonsense”, even though that nonsense is itself the use of language in its contact with the “thereness” of appearances. It is no coincidence that in his lecture of ethics, Wittgestein will press upon the nonsensical expressions of language in order to elude the escaping and impossible essence of language every time that it seeks to move beyond the world” [7]. In other words, if Callicles is the hyperbolic figure of the rhetorician-scientist, what is at stake in the inception of kallōpismata as veil of language is nothing else than the effective liquidation of its ethical dimension, which in turn transforms the use of language into a mere coding instrument at the altar of philopsychia, or, in the words of Callicles, of empty “unnatural covenants” (para physin synthēmata), depleting language to exclusive semantic and and metaphoric correspondence [8]. In other words, the ascendancy of the nonlanguage of the kallopismata will now entail abandoning the imperative mode in which language and life can enter a secret relation as defined by its use [9]. 

Can one even speak of human life after the ascension of the kallopismata orphnes as the civilizational matrix of the world? A life without the use of language, under the veil of kallōpismata, represents an unprecedented milestone and perhaps something beyond the rhetorical enthymemes. Perhaps one could elucidate this point in this way: according to Hans Blumenberg, the most important rhetorical form ever invented was that of the prayer because through its practice one is ultimately trying to persuade a God. In contrast, in the complete darkness prefigured by kallōpismata orphnes that dwells in a civilization eclipse – the rise and fall of modern secularization and political idolatry – the gods can no longer be posited as exteriority towards the taming of the gnosis for the anthropological need of self-affirmation [10]. Because the process of fictitious anthropomorphism has reached its own limit to the point of becoming itself an “exceptional machine” (macchina eccezionale), the mystery of the senselessness of language has lost the world not necessarily by becoming mute and silent, but by enslaving itself to the endless chatter and infinite consensus by the moral equilibrium of the social age that for Michelstaedter ultimately meant “the machinery of dispersing interests, where the paths of existence are no longer clearly traced, but become confused and disappear; hence it is up to every existence to create the luminous path among the universal chaos; as if were, an art of practical life” [11].  It is that existential path granted by the nonsense of language (soul to soul) that grants beauty in the event of appearance, that cuts through and overcomes the civilizational allure of linguistic kallopismasta whose radiant heliotropism can only result in the most spectacular of blindness. 

Notes

1. Carlo Michelstaedter. Persuasion and Rhetoric (Yale University Press, 2004), 98.

2. Ibid., 96.

3. Ibid., 98.

4. Ibid., 98.

5. Giorgio Agamben writes in “Sul dicibile e l’idea”, Che cos’è la filosofia? (Quodlibet, 2016): “Technics is not an “application of science”: it is the fundamental production of a science that no longer wants to save appearances, but obstinately tends to replace its hypothesis with reality, to “realize” them. The transformation of the experiments – which now takes place through machines there so complex that they do have anything to do with real conditions, but purport to force them – eloquently shows that the translation between languages is no longer at stake. As science that renounces saving appearances can only aim at their destruction; a philosophy that no longer calls itself into question through ideas, in language, loses its necessary connection with the sensible world”, 115. The attempt to escape appearance and experience to turn the world into a mimetic illusion administered by the aesthetic dominance of the pseudos was also elaborated by Gianni Carchia in his analysis of Plato’s aesthetics in L’estetica antica (Editori Laterza, 1999), 89-100.

6. Plato. Gorgias (Loeb, 1967), 413.

7. Ludwig Wittgstein. Lecture on Ethics (Wiley & Sons, 2014), 50-51.

8. Carlo Michelstaedter. Persuasion and Rhetoric (Yale University Press, 2004), 97.

9. Carlo Michelstaedter “Appendici I: Modi Della Significazione Sufficiente”, in La persuasione e la rettorica (Adelphi Edizioni, 1995), 142.

10. Hans Blumenberg. “Una aproximación antropológica a la actualidad de la retórica”, in La realida en que vivimos (Ediciones Paidós, 1999), 133. Philippe Theophanidis recently suggested in a discussion that we should read kallopismata orphnes in mind with the formulation  “God help me”—because I haven’t the courage to help myself” that Michelstaedter introduces in the chapter “Rhetoric”, 69. “Notes on The Constitution of Rhetoric”, unpublished, February 2025.

11. Carlo Michelstaedter. Epistolario (Adelphi Edizioni, 1983), 159.

Ethics and chorâ. by Gerardo Muñoz


A few years ago, in a book I edited on the thought of Giorgio Agamben, I tried to suggest that his work was both an archeology of politics in the wake of the closure of metaphysics and a reopening of the problem of existence. Now it seems to me that this formulation did not go deep enough, insofar as I remained silent about about existence was inscribed into a problematic field of reflection. Agamben has continued writing many other books in recent years, and in reading them I have come to think that the question of existence is intimately tied to the problem of “ethics”, which continues to be underdeveloped in his philosophical writings, but then again probably all ethics is always underwritten, oblique, and fundamentally lacking an essence. As Agamben states in La comunità che viene (1990): “….the point of departure of any discourse on ethics is that there is no essence, no historical or spiritual vocation, no biopolitical destiny…This is the only reason why something like an ethics can exist, because it is clear that if humans were or had to be this or that substance…no ethical experience would be possible – there would be only tasks to be done” [1]. 

It is obvious that ethics is unequal to morality, and here Agamben implicitly (later it will become also explicit in his opuscule L’avventura) is taking a distance from the Goethean conflation of ethos into a substrate of nature in the Aristotelian tradition [2]. But in the 1990 essay, Agamben is still considering and grappling with “ethics” from a vantage point that I would call a high-level of generality that can only connect to the conceptual exploration of potentiality and potentiality with an unequal valence, still searching for its ground as it were. In more recent books, it has become evident that Agamben’s thinking on ethics achieves a new precision. It does not mean that it modifies or alters his conviction of the untamable and unprogrammatic potentiality of ethics against morality and nihilism, but it does put it in the specific light the terrain of language. I am thinking of this moment in Filosofia prima Filosofia ultima (2023), where he writes the following:

“What corresponds to is not a limit dimension of signification [“that which is said”], not even in the mystical form of a negation or a dark night, but an experience absolutely heterogeneous to that: not a logic but an ethics; not a logos but an ethics or a form of life. In other words, ethics is first and foremost the experience that reveals itself when we dwell in a fully nonintentional language. Far from being mute and ineffable, it is the speech we wrong when language frees itself from its suppositional pretension and address itself not as an object of a metalanguage but as the rhythm and scansion of a doing, a poesis” [3] 

In no other book has a view on ethics come forth with the same force and eloquence. Although, clearly, the passage is drenched in negative conditions («not mystical, not a logic, not a logos»), the thinker also advances towards a par construens orientation that allows him to push for a different route from the relationship of ethics and language arrested in two important paradigms of Western thought: that of the mystical ineffable experience, and that of Wittgestein’s suggestion in his 1929 lecture that the ethical question runs into the “boundaries of language” in its attempt to go beyond the world [4].

The mystical experience of the “dark night” – and which Agamben seems to be recapitulating here after early essay on this very question in an edition of San Juan De la Cruz’s poetry translated in Italian – is also, in the words of Gustav Landauer’s Skepsis und Mystik (1903), the immaterial symbol of what cannot be discussed any further [5]. And in the early essay on De la Cruz’s mystic poetry, Agamben positioned himself against the elevation of dichtung as an autonomous sphere of the language’s modern wreckage into discourse and rhetoric. In both conceptions, Agamben seems to suggest, the negative lack in language seems to hold back the event of language that is nothing more than the “sayable”. And this sayable is the non-articulated, and thus in suspended judgement before the world (although not beyond it) in the opening of the voice securing its own appearance without remainder or negative threshold of substantial lack.

There is something to be said about this ex-position in Agamben’s types of the ethical life in recent books; mainly, Pulcinella, Pinocchio, Hölderlin, and the formless peasantry of the Rabelaisian world. Is not common to all them, precisely, an experience of the taking place of language that, far from being divorced from the world, is able to makes its own chorā within the world? As we read in Il corpo della lingua 2024): “… is because there is no world, but always and constantly leaping worlds within worlds that sink into each other in a star-crossed blazon, which is the same sensitivity of God as a living and thinking being” [6].

The refinement around the question of ethics also illuminates the moment in L’uso dei corpi (2014) where Agamben, following French linguist Michel Bréal, attempts to secure the modal status of the “ethos” as a creative non-relation (and non-naturalist) of being, which is not only a matter of “suspension of a work of end”, but more positively, a dwelling in non-intententional use of language [7]. And is not this, precisely, the language of Persuasion (Peitho) in which the human touches the divine, an eternal life of speech that relates, in an angular manner, to Karl Barth’s suum cuique’ solace between life and death, happiness and pain? It is an open and intriguing question. The pure taking place of every thing – as God is, in fact, in all things – is the positive ethics of the chorā in which nothing is presupposed, and yet its ek-tasis never perturbes what, in fact, takes place in language.

Notes 

1. Giorgio Agamben. La comunità che viene (Einaudi, 1990). 

2. Giorgio Agamben. L’avventura (nottetempo, 2015), 11-12. 

3. Giorgio Agamben. Filosofia prima filosofia ultima (Einaudi, 2023), 74.

4. Ludwig Wittgestein. Lecture on Ethics (Wiley Blackwell, 2014), 119. 

5. Giorgio Agamben. “La ‘notte oscura’ di San Juan de la Cruz”, in Poesie (Einaudi, 1974), v-xiii.

6. Giorgio Agamben. Il corpo della lingua (Einaudi, 2024), 59.

7. Giorgio Agamben. L’uso dei corpi (Neri Pozza, 2014), 314.